Aqueras montañas

Aquí va la letra y la traducción:
Aqueras montañas
tan alteras son,
no me dixan bier
os mios aimors.

Aqueras montañas
cuán se’n baxarán
y os mios aimors
aparixerán.

Dezaga d’ixas boiras
os n’iré a escar
y crebando as mugas
con yo en tornarán.

Si canto, yo que canto,
no canto ta yo,
canto t’a mia amiga
que ye n’ixos mons.

—————————-

Aquellas montañas,
qué altas que son,
no me dejan ver
a mis amores.

Aquellas montañas,
¿cuándo se bajarán
y mis amores
aparecerán?

Detrás de esas nieblas
los iré a buscar y,
rompiendo las fronteras,
conmigo volverán.

Si canto, yo que canto,
no canto para mí,
canto para mi amiga
que está en aquellos montes.

Comentarios

  1. J.B. dijo el 20-diciembre a las 2:20 pm:

    Junto con S’a feito de nuei, la más bonita canción montañesa que yo conozco.

  2. Noemí dijo el 20-diciembre a las 10:39 pm:

    J.B opino lo mismo que tú, me parecen preciosas las dos canciones, pero tengo que reconocer que S’a feito de nuei me toca el corazoncico 😀

    Un besooo

  3. J. Navarro dijo el 9-marzo a las 1:38 am:

    Es dificil elegir esta canta me emociona

Deja tu comentario